2016考研学习交流群:410257364
2015年9月18日,2016年全国硕士研究生入学统一考试英语考试概要终于出炉。通过与《2015年全国硕士研究生入学统一考试英语考试概要》对比,发现无论是英语还是英语,2016年考研英语大纲传统阅读部分内容均没实质性变化。考生可以根据原有些复习思路进行系统、深度地复习,这体现了英语考试试题趋于稳定性的规律。
英语大纲需要“考生应能了解选自各类书本和报刊的不相同种类型的文字材料,还应能了解与本人学习或工作有关的文献、技术说明和商品介绍等”。可见,英语在考试时会出现超纲单词,这无形中又给考生增加了困难程度,而英语二大纲需要“考生应能了解不同题材和体裁的文字材料,题材包含经济、管理、社会、文化、科普等,体裁包含说明文、议论文和记叙文等”。 英语二不只明确告诉了考生文章的题材和体裁,而且只字未提超纲词,这就使得考生备考可以有些放矢,了解从什么题材的文章去多做积累和筹备,同时也不必过于担忧超纲词的问题。而且,英语对考生阅读能力的需要也有八条,特别是“理解文中的定义性含义”、“进行有关的判断、推理和引申”与“区别论点和论据”这三条要特别引起看重,这是英语与英语在阅读上需要有什么区别,从中大家可以看出英语要深入考查的重点,即除去重视文章的主旨、文中具体信息、理解作者的意图、看法和态度等,还要会对所读的内容进行判断推理,引申,能区别论点和论据。
提升阅读理解能力,在整个备考过程中都尤为重要。第一要学会大纲词语,好将词汇放到文章句子中理解,学会多种词义。阅读理解部分对词语量需要较高,但这类单词并不需要考生全会拼写,只须认识即可,因此考生在平时复习中应尽量多的学会一些能辨别的词语第二要提升解析长句、难句的能力。要能剖析把握句子成分之间的结构和逻辑关系,借助上下文提供的线索把握词汇的确切含义,再就是要学会正确的阅读办法和有效的阅读技能,并总结解题办法和解题思路。那样,到底什么才是阅读的正确办法和思路呢,结合题型中公考研英语教研中心也为大伙作了进一步总结:
传统阅读
就阅读理解而言,因为这是一个大伙很熟知的题型,也连着考了十几年,命题专家都有丰富的经验来应付它,因此每次考试最稳定的就是四选一的阅读理解题。就文章题材来讲,近几年愈加看重对人文科学的考查,平常要多重视阅读一些英美经济文化科技方面的报刊书本,比如The Economist ,Newsweek ,Time 上面的文章。在探寻材料时,要有选择,譬如说不要涉及政治方面准时事方面比较敏锐的话题,如种族歧视、宗教信仰、战争评论等。
关于阅读理解文章来源,依据2016大纲,文章来源依然是英语国家原版报刊或书本,绝大部分是评论性的文章。因为新闻记者惯用“引用”的办法,所以考研的文章常常也喜欢正反交替举例的办法来讲解看法,先说作者认可的,然后又是作者要批评的、揭露的,再是用实例来论证作者的看法。这种语篇思维模式会给考生在阅读理解中导致非常大的障碍。但考研命题专家就很喜爱这种语篇。近两年,这种题目每次都有,而且得分率也非常低,因此需要大伙平常阅读时要多重视对于作者看法、立足点、态度语气的把握。
最后从语言困难程度来看,历年的阅读文章无论从词语方面还是从句子方面都是有肯定困难程度的,命题侧重考查推理判断题与细节事实题。
2016年的阅读困难程度依然,文章读起来不会比较容易,选项仍然会非常“刁”。生词依旧存在,但其比率仍然保持在3%左右。命题的风格、魅惑方法和解题思路也会和往年一致。
新题型
考研英语大纲中已经规定新题型主要考查“考生对诸如连贯性、一致性等语段特点与文章结构的理解”。这就需要考生在筹备这种题时,应该学会必要的攻题方法。 该题型需要考生从整体上把握文章的逻辑结构和内容上的联系,理解句子之间、段落之间的关系,对诸如连贯性、一致性等语段特点有较强的意识和熟练的把握,并拥有运用语法常识剖析理解长难句的能力。
2005、2006、2012、2013年考查的是困难程度相对较大的一种完形填句题,而2007年则选择了困难程度相对较低的第三种––选择小标题。
2008、2009年继续选择的是完形填句题。
2010、2011年考查的是第二种排序题。 不一样的题型考查的重点不同,因此有不一样的解题思路和方法,需要考生把握,特别是对于完形填句题和排序题,是对语言能力和阅读理解能力的综合测试,因此在需要上远远高于小标题选择题和看法例证题,考生需要足够看重,以提升自己在这部分的应试能力。在解答新题型这种题目时,对英语文章的容易见到结构知道一些,如此会帮助大伙明确和提升解题思路。比如容易见到结构有1、描述性结构。主要介绍事物 、问题或倾向的特征,对人物的描述如传记,包含人身体特点、家庭背景、成长过程、个性喜好、收获贡献等内容进行描述、因此时间、地址总是是出题重点。
2、解释性结构。讲解某一理论、学科、事物,主要用例子比喻类比讲解。
3、比较性结构。把两个人或事物功能、特征、优势和弊端进行对比。
4、缘由性结构。这种结构主要剖析事物的成因,客观的、主观的、直接的、间接的。
5、驳斥性结构。这种结构主如果先介绍一种看法,然后对其评论或驳斥,然后剖析其优点缺点,风险性,最后说明我们的看法。
翻译
2016考研翻译部分的总体需要应该是“译文准确、完整、通顺”,这与翻译的一般标准“忠实而通顺”是基本一样的。“准确、完整”就是要“忠实”于原文,把原文的内容完整而准确地表达出来,不可以对原文做任意的增加或删减。“通顺”,指的是译文的语言要逻辑通顺,符合汉语的语言文字规范,无明显的“翻译腔”。
纵览往年英语考研翻译考试试题,大家发现命题者有一个很了解的或者很明显的趋势和导向,就是对于比较难和复杂的句子结构和文章的考查是加强比重了。这个体目前大家每个部分的题型当中,特别以英文翻译中文部分最为明显。这个也反映出大家的命题者在考虑到各位同学在进入研究生学习之后需要接触很多的专业英语材料,这类材料的特征就是语言结构比较复杂,所以在考研当中考查考生对复杂语言结构和复杂长难句的理解能力就成为了近期几年考试很明显的特征和趋势。
依据2016大纲,2016年的翻译不会有任何变化,依然考查在准确理解的基础上,根据英语语法结构拆分句子,准确、通顺翻译汉语的能力。翻译考试知识点不变,主要考试知识点还是包括对定语从句、状语从句等翻译的考查。考生仅需根据自己原有些复习计划进行就能,考英语的考生不必为翻译作任何复习计划的调整。
除此之外,2016年《大纲》仍然没专门列出对语法常识的具体需要,因此、扎实的语法常识在阅读理解英文篇章过程中仍然起着要紧有哪些用途,可帮助考生更好地把握上下文的内容和逻辑关系。因此在平常的复习备考中,考生应该有意识的系统复习总结最常考的语法点,包含时态、语态、虚拟语气、从句、特殊句型、结构及使用方法、句子的完整性及一致性等,多剖析长难句,在实质运用中检查和学会基础的语法常识,提升实质英语应用水平,以不变应万变。另外,大伙还需要对考研阅读文章里面的长难句进行一个重点的进步。长难句总是因为句子结构比较复杂、句子和句子之间的逻辑关系比较复杂,所以致使大家同学在读文章的时候有时候导致了理解障碍,甚至理解错误,从而直接影响大伙对题目的选择和判断。所以练习自己对于长难句句子结构的剖析和解析能力是大家提升考研阅读做题正确率的根本保证。